Deuteronomy 5:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Luganda (BIBU1) (BIBULIYA ENTUKUVU)
Ekisinga, ggwe genda owulire byonna Omukama Katonda by'ayogera, oluvannyuma ggwe onootubuulira byonna Omukama Katonda waffe by'anaaba akugambye. Tujja kubiwuliriza era tujja kubituusanga.’
Luganda (EEEE) (Endagaano Enkadde n’Endagaano Empya)
Ggwe, musemberere, owulirize bulungi byonna Mukama Katonda waffe by’anaayogera. Olyoke otubuulire ebyo byonna Mukama Katonda waffe by’anaakugamba. Tujja kubiwuliriza era tubigondere.”
Luganda (LBR) (EKITABO EKITUKUVU, BAIBULI)
Ggwe sembera owulire byonna Mukama Katonda waffe by'anaayogera; olyoke otubuulire byonna Mukama Katonda waffe by'anaakubuulira; naffe tulibiwulira ne tubikola.’
Luganda (Luganda Bible 2003) (LB03)
Genda, ggwe oba osembera okumpi, owulire Mukama Katonda waffe by'anaagamba, okomewo otubuulire byonna by'anaaba akugambye. Tujja kubiwulira tubituukirize.’
Luganda 1968 (Ekitabo Ekitukuvu ekiyitibwa Baibuli Endagaano Enkadde n'Empya)
Ggwe sembera owulire byonna Mukama Katonda waffe by'anaayogera: olyoke otubuulire byonna Mukama Katonda waffe by'anaakubuulira; naffe tulibiwulira ne tubikola.