2 Thessalonians 3:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ກິນອາຫານຂອງຜູ້ໃດໂດຍບໍ່ໄດ້ຈ່າຍຄ່າ. ກົງກັນຂ້າມ ພວກເຮົາເຮັດວຽກທັງກາງເວັນ ແລະ ກາງຄືນ, ອອກແຮງງານ ແລະ ເຮັດວຽກລຳບາກເພື່ອຈະບໍ່ເປັນພາລະໃຫ້ແກ່ຜູ້ໃດໃນພວກເຈົ້າ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຢຍ ບົວ ຢ່າ ໄມ້ ຫຍັ່ນ ຫາຍ ເຕົ້າ ເຍີຍ ແປະ ຫຮນາງ, ໄມ້ ທສວດ ຍ່ານ. ຕ໋າວ ດສ໋ວນ ເຢຍ ບົວ ຮນອຍໆ ມ໌ວນໆ ໂຕສ໋ວ ກົງ ໂຄ້ວ ໄຫ່ ເຫວີ່ຍ ໄມ້ ອ໋ອຍ ເຝີຍ ຫລຸ່ຍ ເມີ່ຍ ບົວ ຫາຍ ເຕົ້າ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ອາໄສຢູ່ກິນລ້າໆນຳຜູ້ໃດ ແຕ່ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດວຽກງານຢ່າງໜັກໜ່ວງ ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດວຽກທັງເວັນທັງຄືນ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ເປັນພາລະແກ່ຜູ້ໃດໃນພວກເຈົ້າ.