Acts 9:36 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ໃນ​ເມືອງ​ຢົບປາ ມີ​ສາວົກ​ຄົນ​ໜຶ່ງ​ຊື່​ວ່າ​ຕາບີທາ (ນາງ​ມີ​ຊື່​ເປັນ​ພາສາກຣີກ​ວ່າ​ໂດຣະກາ) ນາງ​ເຮັດ​ແຕ່​ຄວາມດີ ແລະ ຊ່ວຍເຫລືອ​ຜູ້ຍາກຈົນ​ຢູ່​ສະເໝີ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ຢຽມ ຢັ໊ບ​ຟາ ມູ້ງ ມ່າຍ ເຕົ້າ ສຽນ ເຢ​ຊູ ເຍີຍ ມເຊັຍ ຕອນ, ບົ໋ວ ເຫ່ວ ທາ​ບິ​ທາ. (ກ໊ອງ ເປ໋ນ ກີກ ຫວ່າ ເຊ ໂດ​ຄັດ.) ນິ່ນ ຕສັ່ນໆ ໂຕສ໋ວ ຄູ້ ສີ່ ຢ່າ ທສວດ ຟິມ ເຖງ ມ່ຽນ ຈົ່ມ ມ່ຽນ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ແລ້ວ​ໃນ​ເມືອງ​ຢົບປາ​ກໍ​ມີ​ລູກສິດ​ຜູ້ໜຶ່ງ ຊື່​ວ່າ ຕາບີທາ (ນາງ​ມີ​ຊື່​ເປັນ​ພາສາ​ກຣີກ​ວ່າ ໂດຣະກາ ໝາຍຄວາມວ່າ ກວາງ​ແມ່). ນາງ​ເຮັດ​ແຕ່​ຄຸນງາມ​ຄວາມດີ ແລະ​ເຄີຍ​ໃຫ້​ທານ​ຄົນ​ຍາກຈົນ​ຕະຫລອດ​ມາ.