Acts 9:38 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ເມືອງ​ລິດດາ​ຢູ່​ໃກ້​ກັບ​ເມືອງ​ຢົບປາ; ດັ່ງນັ້ນ ເມື່ອ​ພວກສາວົກ​ໄດ້​ຂ່າວ​ວ່າ​ເປໂຕ​ຢູ່ໃນ​ເມືອງ​ລິດດາ, ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ສົ່ງ​ຊາຍ​ສອງ​ຄົນ​ມາ​ຫາ​ເພິ່ນ ແລະ ຂໍຮ້ອງ​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ຂໍ​ໃຫ້​ມາ​ຫາ​ພວກເຮົາ​ໃນ​ທັນທີ!”
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ລິດ​ດາ ເຖສົາ ຢັ໊ບ​ຟາ ມູ້ງ ເລີ່ຍ ໄມ້ ໂກ. ຢັ໊ບ​ຟາ ມູ້ງ ເຍີຍ ສຽນ ເຢ​ຊູ ເຍີຍ ມ່ຽນ ໄຮ໌ ກ໊ອງ ປີ​ເຕ ຢຽມ ລິດ​ດາ ມູ້ງ, ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ອີ ລ່ານ ມ່ຽນ ມີ່ງ ວົ້ວ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ໂທ້ ເມີ່ຍ ກ໊ານ ຕ້າຍ ເຢຍ ບົວ ນ້າຍ.”
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ເມືອງ​ຢົບປາ​ຢູ່​ໃກ້​ເມືອງ​ລິດດາ ແລະ​ເມື່ອ​ຄົນ​ທີ່​ເຊື່ອ​ໄດ້ຍິນ​ວ່າ ເປໂຕ​ຢູ່​ທີ່​ເມືອງ​ລິດດາ ພວກເຂົາ​ຈຶ່ງ​ໃຊ້​ສອງ​ຄົນ​ນຳ​ຄຳ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ໄປ​ຫາ​ເພິ່ນ​ວ່າ, “ຂໍ​ຄວາມ​ກະລຸນາ ຟ້າວ​ມາ​ຫາ​ພວກເຮົາ​ດ້ວຍ ຢ່າ​ໄດ້​ຊັກຊ້າ.”