Daniel 9:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
“ທິນ-ຮູ່ງ ຕີ່ງ ເຫວີ່ຍ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ທສີງ-ເດສ່ງ ຕສີ້ງ ມ່າຍ ທສຽດ ຕສຽບ ນອມ ເລີ໌ຍ-ປ໋າຍ ອ໋ອຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ປ໌າມ ຕສຸ໌ຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ຕັ໋ງ ເດສ່ງ, ດສ໋າວ ເດສ່ງ, ຟິ ເດສ່ງ ຕສຸ໌ຍ, ຕໍ້ ຢຽດ ລິ໌ວ ແປ້ງ ຟິມ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ເປັຍ ຕ້າຍ, ປຸນ ຫິ່ນ ຢ້າງ ເຍີຍ ສີ່ ເຖສົາ ຕສິ້ນ ໂຮ໌ ເຍີຍ ຫວ່າ ເຖສົາ ຫລົ່ງ ໂຢ້ວ ອອນ ເກົ້າ ທສີງ-ເດສ່ງ ເຈ໋ຍ ວົ້ວ ຖຈົງ ເຍີຍ ເຈົ໊າ-ໂຫລ່ວ ທສວດ ຕ້າຍ ຕສຽນ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ເຈັດເທື່ອເຈັດສິບປີນັ້ນແມ່ນໄລຍະເວລາ ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ກຳນົດໃຫ້ປະຊາຊົນແລະເມືອງອັນສັກສິດຂອງເຈົ້າ ເລີກເຮັດບາບແລະເລີກເຮັດຊົ່ວ. ບາບຈະໄດ້ຮັບການອະໄພ ແລະຄວາມຍຸດຕິທຳອັນຖາວອນຈະປາກົດມີມາ ເພື່ອວ່ານິມິດ ແລະຖ້ອຍຄຳຂອງຜູ້ທຳນວາຍຈະກາຍເປັນຈິງ ແລະເພື່ອພຣະວິຫານອັນສັກສິດ ຈະໄດ້ຖືກຢຶດຖວາຍຄືນໃໝ່ໃຫ້ແກ່ພຣະເຈົ້າ.