Hebrews 7:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ແລະ ອັບຣາຮາມໄດ້ຖວາຍໜຶ່ງສວ່ນສິບຈາກສິ່ງຂອງທັງໝົດໃຫ້ແກ່ເພິ່ນ. ປະການທຳອິດ, ເມຄີເຊເດັກມີຄວາມຫມາຍວ່າ “ກະສັດແຫ່ງຄວາມຊອບທຳ” ແລະ ປະການຕໍ່ມາ, “ກະສັດແຫ່ງຊາເລັມ” ກໍໝາຍເຖິງ “ກະສັດແຫ່ງສັນຕິສຸກ”.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ອັບລາຮຳ ຢ່າ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ເບ໊າະ ຮີ່ງ ທສ້າງ ຕຸ໊ ຕ້າຍ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ກະນ້າຍ, ຕສຽບ ໂກ໊ວ ເຍີຍ ປຸນ ຢຽດ ໂກ໊ວ ເມນຄີເຊເດກ. ເມນຄີເຊເດກ ເຍີຍ ບົ໋ວ ຕະຢ໊ຽດ ຫຍູ່ງ ເອີ໋ຍ ເລີ໌ຍ ເຊ “ແປ້ງ ຟິມ ເຍີຍ ຮູ່ງ.” ນິ່ນ ໂຕສ໋ວ ຊາເລມ ຕສີ້ງ ເຍີຍ ຮູ່ງ ຕສ່ຽວ ແອ໋ງ ມ່າຍ ນອມ ບົ໋ວ ເຫ່ວ “ແປ້ງ ອອນ ເຍີຍ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ,” ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຊາເລມ ວົ້ວ ໂຈ໋ວ ຫວ່າ ເຍີຍ ເອີ໋ຍ ເລີ໌ຍ ເຊ “ແປ້ງ ອອນ.”
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ອັບຣາຮາມໄດ້ແບ່ງສິ່ງຂອງທັງໝົດເປັນສິບສ່ວນ ເອົາສ່ວນໜຶ່ງຖວາຍແກ່ເມຄີເຊເດັກ ເມຄີເຊເດັກແປຢ່າງໜຶ່ງວ່າ ກະສັດແຫ່ງຄວາມຊອບທຳຕາມຄວາມໝາຍແຫ່ງພຣະນາມຂອງທ່ານ ແລະອີກທັງເປັນກະສັດແຫ່ງສັນຕິສຸກ ຕາມຄວາມໝາຍຂອງຊື່ເມືອງຊາເລັມ.