Jeremiah 36:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ຕສວັ໋ງ ຈຽນ ຕສ່ຽວ ພ້າຍ ຄູ​ຊີ ເຍີຍ ຟະ, ເຊ​ເລ​ມິ​ຢາ ເຍີຍ ຟຸນ, ເນ​ທາ​ນິ​ຢາ ເຍີຍ ຕອນ, ເຢ​ຮູ​ດີ, ມີ່ງ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ບາ​ລຸກ, “ໂທ້ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ເມີ່ຍ ໂຕະ ປຸນ ແປະ ຝີງ ໝວັງ ເຍີຍ ໂຊວ-ອຈຸ່ນ ຕໍ້ ຕ້າຍ.” ເນ​ລິ​ຢາ ເຍີຍ ຕອນ, ບາ​ລຸກ, ຕສ່ຽວ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ວົ້ວ ອຈຸ່ນ ໂຊວ ມີ່ງ ນິ່ນ ບົວ ວົ້ວ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ແລ້ວ​ບັນດາ​ເຈົ້ານາຍ​ກໍ​ໃຊ້​ເຢຮູດີ (ລູກຊາຍ​ຂອງ​ເນທານີຢາ ແລະ​ຫລານຊາຍ​ຂອງ​ເຊເລມີຢາ ແລະ​ເຫຼັນ​ຂອງ​ກູຊີ) ໃຫ້​ໄປ​ບອກ​ບາຣຸກ​ນຳ​ໜັງສື​ມ້ວນ​ມາ ຄື​ໜັງສື​ທີ່​ລາວ​ໄດ້​ອ່ານ​ສູ່​ປະຊາຊົນ​ຟັງ​ຢູ່​ນັ້ນ. ບາຣຸກ​ຈຶ່ງ​ນຳ​ໜັງສື​ມ້ວນ​ມາ.