John 16:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ເຫັນ​ວ່າ​ພວກເພິ່ນ​ຢາກ​ຖາມ​ພຣະອົງ​ກ່ຽວກັບ​ເລື່ອງ​ນີ້, ດັ່ງນັ້ນ​ພຣະອົງ​ຈຶ່ງກ່າວ​ກັບ​ພວກເພິ່ນ​ວ່າ, “ພວກເຈົ້າ​ກຳລັງ​ຖາມ​ກັນ​ໃນ​ເລື່ອງ​ທີ່​ເຮົາ​ໄດ້​ກ່າວ​ນັ້ນ​ວ່າ​ເຮົາ​ໝາຍຄວາມ​ວ່າ​ຢ່າງໃດ​ທີ່​ກ່າວ​ວ່າ, ‘ອີກ​ບໍ່​ດົນ​ພວກເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່​ເຫັນ​ເຮົາ ແລະ ຫລັງຈາກ​ນັ້ນ​ອີກ​ບໍ​ດົນ​ພວກເຈົ້າ​ກໍ​ຈະ​ເຫັນ​ເຮົາ’ ແມ່ນ​ບໍ?
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຢ​ຊູ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ນິ່ນ ບົວ ອ໋ອຍ ໜ່າຍ ນິ່ນ, ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, “ເຢຍ ກ໊ອງ, ‘ໄມ້ ໜັ່ງ ເລົ່າ ເມີ່ຍ ບົວ ໄມ້ ຕຸ໊ ປວັດ ເຢຍ. ອກະຮ້າ ໄມ້ ໜັ່ງ ເລົ່າ ເມີ່ຍ ບົວ ແອ໋ງ ຕຸ໊ ປວັດ ເຢຍ.’ ຕົ້ງ ນ້າຍ ໂຈ໋ວ ຫວ່າ ເຍີຍ ເອີ໋ຍ ເລີ໌ຍ ເມີ່ຍ ບົວ ລ່ານ ໜ່າຍ ລ່ານ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ?
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ຮູ້ຈັກ​ວ່າ​ພວກເພິ່ນ​ຢາກ​ຖາມ​ພຣະອົງ ແລ້ວ​ພຣະອົງ​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ແກ່​ພວກເພິ່ນ​ວ່າ, “ເຮົາ​ໄດ້​ເວົ້າ​ວ່າ ຍັງ​ບໍ່​ດົນ ພວກເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່​ເຫັນ​ເຮົາ ແຕ່​ຕໍ່ມາ​ອີກ​ບໍ່​ດົນ ພວກເຈົ້າ​ກໍ​ຈະ​ເຫັນ​ເຮົາ. ພວກເຈົ້າ​ຖາມ​ກັນ​ໃນ​ເລື່ອງ​ນີ້​ແມ່ນ​ບໍ?