John 16:25 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
“ເຖິງແມ່ນວ່າເຮົາໄດ້ກ່າວເປັນຄຳປຽບທຽບຕະຫລອດມາ, ແຕ່ອີກບໍ່ດົນເຮົາຈະບໍ່ໃຊ້ພາສາແບບນີ້ອີກຕໍ່ໄປ ແຕ່ເຮົາຈະບອກພວກເຈົ້າຢ່າງຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບເລື່ອງພຣະບິດາເຈົ້າຂອງເຮົາ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
“ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ສີ່ ເຢຍ ຫລົ່ງ ຫວ່າ-ເປີ໊ຍ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ບົວ. ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ອ໋ອຍ ເຖົາ, ເຢຍ ໄມ້ ຫລົ່ງ ຫວ່າ-ເປີ໊ຍ ອ໊ະ. ເຢຍ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ເຢຍ ອ໋ອຍ ກ໊ອງ ເມ່ງ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ບົວ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
“ເຮົາໄດ້ກ່າວສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ແກ່ພວກເຈົ້າເປັນຄຳອຸປະມາ, ແຕ່ເວລາໜຶ່ງຈະມາເຖິງ ເຮົາຈະບໍ່ໃຊ້ຄຳອຸປະມາກ່າວແກ່ພວກເຈົ້າ ແຕ່ຈະກ່າວແກ່ພວກເຈົ້າຢ່າງຈະແຈ້ງເຖິງເລື່ອງພຣະບິດາເຈົ້າ.