Jonah 3:7 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ນິ່ນ ຢ່າ ປຸນ ຫວ່າ ເຖົາ ຕສີ້ງ ເຍີຍ ນອມໆ ຕ໋ອງ ບົ໋ວ ແປະ ຝີງ, “ເຢຍ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ, ເຖສົາ ເຢຍ ເຍີຍ ຈຽນ, ເອຈ່ຍ ນ້າຍ ຕິ້ວ ຫລີ່ງ. ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ປຸນ ຫາຍ ເຕົ້າ ຫຍັ່ນ ຫາຍ ຫຍູ່ງ, ໄມ້ ປຸນ ຫາຍ ເຕົ້າ ຮົບ ຫາຍ ຫຍູ່ງ. ລ່ຽມ ແຊງ-ຄູ້, ງົ່ງ, ປະກີ ຢູ້ງ ໄມ້ ຕຸ໊ ຫຍັ່ນ, ໄມ້ ຕຸ໊ ຮົບ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ເພິ່ນໄດ້ປະກາດໃຫ້ປະຊາຊົນຢູ່ໃນເມືອງນີເນເວຮູ້ທົ່ວເຖິງກັນວ່າ, “ຕໍ່ໄປນີ້ ແມ່ນຄຳສັ່ງຈາກກະສັດແລະບັນດາຂ້າຣາຊການຂອງເພິ່ນ: ຢ່າໃຫ້ຜູ້ໃດກິນຫຍັງເລີຍ; ຊາວເມືອງທຸກຄົນ ຝູງງົວ ແລະຝູງແກະທຸກໂຕ ຫ້າມກິນຫລືດື່ມສິ່ງໃດໆທັງນັ້ນ.