Judges 12:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ນິ່ນ ບົວ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ຮນັ້ງ ໜ່າຍ ກ໊ອງ ກ໋າ ນ້າຍ ໂຈ໋ວ ຫວ່າ, ‘ທຈິບ​ໂບ​ເລດ.’” ວົ້ວ ເຕົ້າ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ, “ສິບ​ໂບ​ເລດ.” ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນ້າຍ ໂຈ໋ວ ຫວ່າ ເອ​ຟາ​ອິມ ມ່ຽນ ກ໊ອງ ໄມ້ ຈຸ້ນ. ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ຢຽມ ເຈ໋ຍ ຈໍ​ແດນ ດ້າຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ-ໂປ່ວ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ໄຕ໋ ກວັ່ງ. ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ເອ​ຟາ​ອິມ ມ່ຽນ ຕສຸ ໄຕ໋ ໄຕ່ ເປຢີຍ ຫວ່ານ ອີ ທສິນ ເຕົ້າ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພວກເຂົາ​ຈະ​ບອກ​ໃຫ້​ລາວ​ເວົ້າ​ຄຳ​ວ່າ, “ຊິບໂບເຫລັດ.” ເມື່ອ​ລາວ​ເວົ້າ​ຄຳ “ຊິບໂບເຫລັດ” ແລະ​ຜັນ​ສຽງ​ບໍ່​ຖືກຕ້ອງ ຄົນ​ກີເລອາດ​ກໍ​ຈະ​ຈັບ​ລາວ​ແລະ​ຂ້າ​ເສຍ​ທີ່​ທ່າ​ຂ້າມ​ແມ່ນໍ້າ​ຈໍແດນ. ຊາວ​ເອຟຣາອິມ​ທີ່​ໄດ້​ຖືກ​ຂ້າ​ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ​ມີ​ສີ່ສິບສອງພັນ​ຄົນ.