Luke 1:62 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ແລ້ວ​ພວກເຂົາ​ໃຊ້​ພາສາ​ໃບ້​ຖາມ​ພໍ່​ຂອງ​ເດັກນ້ອຍ​ເພື່ອ​ຕ້ອງການ​ຮູ້​ວ່າ​ເພິ່ນ​ຢາກ​ຕັ້ງ​ຊື່​ລູກ​ວ່າ​ແນວໃດ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ກ໊ອງ ລິ໌ວ ນິ່ນ ບົວ ຕສ່ຽວ ຫລົ່ງ ປົ໌ວ ອູ໊ ໜ່າຍ ກ໋າ ກູ້ ງວ໌າ ເຍີຍ ເຕຍ ອ໋ອຍ ເຖງ ນິ່ນ ເຍີຍ ຕອນ ທສວດ ບົ໋ວ ເຫ່ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ແລ້ວ​ພວກເຂົາ​ກໍ​ໃຊ້​ພາສາ​ໃບ້​ຖາມ​ພໍ່​ຂອງ​ເດັກ​ວ່າ ເພິ່ນ​ຕ້ອງການ​ໃສ່​ຊື່​ຫຍັງ​ໃຫ້​ລູກຊາຍ.