Luke 10:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
“ວິບັດ​ແກ່​ເຈົ້າ ເມືອງ​ໂຂຣາຊິນ! ວິບັດ​ແກ່​ເຈົ້າ ເມືອງ​ເບັດຊາອີດາ! ເພາະ​ຖ້າ​ການ​ອັດສະຈັນ​ທີ່​ສະແດງ​ໃນ​ພວກເຈົ້າ​ໄດ້​ຖືກ​ສະແດງ​ທີ່​ເມືອງ​ຕີເຣ ແລະ ເມືອງ​ຊີໂດນ​ແລ້ວ, ພວກເຂົາ​ກໍ​ຄົງ​ຖິ້ມໃຈເກົ່າເອົາໃຈໃໝ່​ແຕ່​ດົນ ແລະ ນຸ່ງ​ຜ້າກະສອບເຂົ້າ ແລ້ວ​ນັ່ງ​ເທິງ​ຂີ້ເຖົ່າ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
“ໂຄ​ລາ​ຊິນ ມູ້ງ ອ້າ! ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂຄ້ວ ອ໊ະ. ເບດ​ໄຊ​ດາ ມູ້ງ ອ້າ! ເມີ່ຍ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂຄ້ວ ອ໊ະ. ຢຽມ ເມີ່ຍ ບົວ ບຸດົ໋ງ ໂຕສ໋ວ ເຈ໋ຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ບົວະ ຮ່ອງ ເຍີຍ ສີ່, ເຊ ກ໊ອງ ຢຽມ ໄທ​ລະ ເຖສົາ ໄຊ​ດອນ ມູ້ງ ໂຕສ໋ວ ທສວດ ຕ້າຍ ນໍ, ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ອີ ນອມ ມູ້ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຕສູ໊ງ ປຸ໋ຍ ຈ໊ຽນ ຫລະມ່າ ເດຍ-ໂທສວ, ເຕສວີ໌ຍ ຈ໊ຽນ ຊ້າຍ-ດຸຍ, ປຸນ ທສີງ ນິ່ນ ບົວ ກ໊ອຍ ໂຮຍ້ວ ກວັ່ງ ຕສຸ໌ຍ ເລົ່າ ອ໊ະ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
“ວິບັດ​ແກ່​ເຈົ້າ ເມືອງ​ໂຂຣາຊິນ​ເອີຍ ເມືອງ​ເບັດສາອີດາ​ກໍ​ເຊັ່ນດຽວ​ກັນ ວິບັດ​ສຳລັບ​ເຈົ້າ ຖ້າ​ການ​ອັດສະຈັນ​ທີ່​ໄດ້​ຖືກ​ກະທຳ​ໃນ​ເມືອງ​ຂອງ​ເຈົ້າ ໄດ້​ຖືກ​ກະທຳ​ທີ່​ເມືອງ​ຕີເຣ ແລະ ຊີໂດນ​ແລ້ວ ປະຊາຊົນ​ໃນ​ເມືອງ​ເຫຼົ່ານີ້​ກໍ​ຄົງ​ຈະ​ນັ່ງ​ລົງ ນຸ່ງ​ເຄື່ອງ​ທີ່​ເຮັດ​ດ້ວຍ​ຜ້າ​ກະສອບ​ເຂົ້າ ໃຊ້​ຂີ້ເທົ່າ​ໂຮຍ​ຫົວ​ແຕ່​ດົນນານ​ມາ​ແລ້ວ ເພື່ອ​ສະແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ ພວກເຂົາ​ຖິ້ມໃຈເກົ່າ​ເອົາໃຈໃໝ່,