Luke 12:53 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ພວກເຂົາ​ຈະ​ແຕກແຍກ​ກັນ, ພໍ່​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກຊາຍ ແລະ ລູກຊາຍ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ພໍ່, ແມ່​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກສາວ ແລະ ລູກສາວ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ແມ່, ແມ່ຍ່າ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກໃພ້ ແລະ ລູກໃພ້​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ແມ່ຍ່າ”.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຕຍ ເຖສົາ ຕອນ, ຕອນ ເຖສົາ ເຕຍ ຢ່າ ປຸນ ອກອຍ. ມາ ເຖສົາ ເຊັຍ, ເຊັຍ ເຖສົາ ມາ ປຸນ ອກອຍ. ມາ-ປົ່ວ ເຖສົາ ບວັ໌ງ, ບວັ໌ງ ເຖສົາ ມາ-ປົ່ວ ຢ່າ ປຸນ ອກອຍ.”
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພໍ່​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກຊາຍ​ຂອງຕົນ ແລະ​ລູກຊາຍ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ພໍ່​ຂອງຕົນ, ແມ່​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກສາວ​ຂອງຕົນ ແລະ​ລູກສາວ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ແມ່​ຂອງຕົນ, ແມ່ຍ່າ​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ລູກໃພ້​ຂອງຕົນ ແລະ​ລູກໃພ້​ຈະ​ຕໍ່ສູ້​ແມ່ຍ່າ​ຂອງຕົນ.”