Luke 15:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ຜູ້ເປັນ​ນ້ອງ​ໄດ້​ເວົ້າ​ກັບ​ພໍ່​ວ່າ, ‘ພໍ່​ເອີຍ, ຂໍ​ເອົາ​ຊັບສົມບັດ​ສ່ວນ​ທີ່​ເປັນ​ຂອງ​ລູກ​ນັ້ນ​ໃຫ້​ລູກ​ສາ’. ດັ່ງນັ້ນ ລາວ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ແບ່ງ​ຊັບສົມບັດ​ຂອງ​ຕົນ​ໃຫ້​ລູກ​ທັງ​ສອງ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ຕອນ-ໄຝ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕຍ, ‘ອາ ເຕຍ ອ້າ! ເຕຍ ພ້າຍ ປຸນ ເຢຍ ເຍີຍ ປ່ວນ ຈາ-ຕີ້ງ ໂທ້ ອີ້ ຕສັ່ນ ປຸນ ເຢຍ ໂອ່.’ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕຍ ຕສ່ຽວ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ເຍີຍ ຈາ-ຕີ້ງ ກະນ້າຍ ຕ້າຍ ປຸນ ອກອຍ ນິ່ນ ບົວ ອີ ມົ໌ວ ໝີ່ ອ໊ະ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ຜູ້​ນ້ອງ​ເວົ້າ​ກັບ​ພໍ່​ວ່າ, ‘ພໍ່​ເອີຍ ຈົ່ງ​ແບ່ງ​ຊັບສິນ​ສ່ວນ​ທີ່​ຈະ​ຕົກ​ເປັນ​ຂອງ​ລູກ​ນັ້ນ ໃຫ້​ລູກ​ສາ.’ ດັ່ງນັ້ນ ພໍ່​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ແບ່ງ​ຊັບສິນ​ໃຫ້​ລູກຊາຍ​ທັງສອງ​ຂອງຕົນ.