Luke 2:48 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ເມື່ອ​ພໍ່ແມ່​ໄດ້​ເຫັນ​ພຣະອົງ​ກໍ​ປະຫລາດໃຈ. ຜູ້​ເປັນ​ແມ່​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ແກ່​ພຣະອົງ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ດ້ວຍເຫດໃດ​ເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ເຮັດ​ກັບ​ພວກເຮົາ​ຢ່າງ​ນີ້? ພໍ່​ກັບ​ແມ່​ຮ້ອນຮົນ​ໃຈ​ຕາມ​ຫາ​ລູກ”.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕ໋ຍ ໝ່າ ປວັດ ນິ່ນ ວົ້ວ ຕສັ່ນ, ນິ່ນ ບົວ ລ່ຽມ ຮນ້ຳ ໄມ້ ຮິ້ວ. ນິ່ນ ເຍີຍ ມາ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ອາ ຕອນ ອ້າ! ເມີ່ຍ ຝູ່ງ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ເຢຍ ບົວ? ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເຕຍ ເຖສົາ ເຢຍ ລໍ໌ ໄມ້ ປວັດ ເມີ່ຍ, ເດສົ້າ ຕຸ໊ ໂຄ້ວ ໄຫ່ ອ໊ະ ນີອາ.”
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ຝ່າຍ​ພໍ່​ແມ່​ກໍ​ປະຫລາດ​ໃຈ​ເມື່ອ​ໄດ້​ເຫັນ ແລະ​ແມ່​ຈຶ່ງ​ຖາມ​ວ່າ, “ລູກ​ເອີຍ, ເປັນຫຍັງ​ເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ເຮັດ​ເຊັ່ນນີ້​ກັບ​ພວກເຮົາ? ພໍ່​ກັບ​ແມ່​ເລາະ​ຊອກ​ຫາ​ເຈົ້າ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ກັງວົນ​ໃຈ​ທີ່ສຸດ.”