Malachi 1:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຊ ກ໊ອງ ເອ​ຊາວ ເຍີຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ, ເອ​ດົມ ມ່ຽນ, ກ໊ອງ, ‘ໄມ້ ກຸ໊ນ ເຢຍ ບົວ ຕສຸ ເບ໊າະ ປ່າຍ, ເຢຍ ບົວ ແອ໋ງ ຊຢັງ-ເຖສີຍ ເຈ໌ຍ ປ່າຍ ຫວ່າຍ ເຍີຍ ຕ໋ອງ.’” ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ ເຕົາ, “ນິ່ນ ບົວ ແອ໋ງ ເຖສີຍ ເຈ໌ຍ ຕ້າຍ ຢ່າ ຕຸ໊, ມປ່າ ເຢຍ ອ໋ອຍ ແທສະ ເດສ່ງ. ມ່ຽນ ຕສ່ຽວ ເຫ່ວ ວົ້ວ ນອມ ຕ໋ອງ ເປ໋ນ ‘ເອ໊າະ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ,’ ຕົ້ງ ຕສ໊ຽວ ຢຽດ ລິ໌ວ ໂນ໌ວ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ຖ້າ​ເຊື້ອສາຍ​ຂອງ​ເອຊາວ ຊາວ​ເອໂດມ ເວົ້າ​ວ່າ, “ຕົວເມືອງ​ຕ່າງໆ​ຂອງ​ພວກເຮົາ​ໄດ້​ຖືກ​ທຳລາຍ ແຕ່​ພວກເຮົາ​ຈະ​ສ້າງ​ເມືອງ​ເຫຼົ່ານັ້ນ​ຂຶ້ນ​ໃໝ່.” ແລ້ວ​ພຣະເຈົ້າຢາເວ​ອົງ​ຊົງ​ຣິດອຳນາດ​ຍິ່ງໃຫຍ່​ກໍ​ຈະ​ຕອບ​ຄືນ​ວ່າ, “ປ່ອຍ​ໃຫ້​ພວກເຂົາ​ສ້າງ​ຂຶ້ນ​ໃໝ່ ແລະ​ເຮົາ​ຈະ​ທຳລາຍ​ລົງ​ອີກ. ປະຊາຊົນ​ຈະ​ເອີ້ນ​ມັນ​ວ່າ, ‘ເມືອງ​ເຄາະຮ້າຍ’ ແລະ ‘ຊົນຊາດ​ທີ່​ພຣະເຈົ້າຢາເວ​ໂກດຮ້າຍ​ຕະຫລອດໄປ.”’