Matthew 18:29 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
“ເພື່ອນ​ຄົນຮັບໃຊ້​ນັ້ນ​ຈຶ່ງ​ຄຸເຂົ່າ​ລົງ ແລະ ຮ້ອງຂໍ​ລາວ​ວ່າ, ‘ຂໍ​ຜ່ອນຜັນ​ໜີ້​ໃຫ້​ເຮົາ​ກ່ອນ ແລ້ວ​ເຮົາ​ຈະ​ໃຊ້​ໜີ້​ຄືນ​ໃຫ້’.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ວົ້ວ ເຕົ້າ ໂຕສ໋ວ ໂປວ ຕ່ອຍ ຕສ່ຽວ ເກວີ່ຍ ເອຈ່ຍ ທຈະ ໂທ້ ນິ່ນ, ‘ໂທ້ ເມີ່ຍ ເຊຍ ເຢຍ, ເຢຍ ເກ້ງ ຈ໊າວ ເຍີຍ ເຫລາະ.’
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ເພື່ອນ​ຜູ້ຮັບໃຊ້​ຄົນ​ນັ້ນ​ຈຶ່ງ​ຂາບລົງ​ວອນ​ຂໍ​ວ່າ, ‘ຂໍ​ຜ່ອນຜັນ​ໃຫ້​ເຮົາ​ກ່ອນ​ທ້ອນ ແລ້ວ​ເຮົາ​ຈະ​ໃຊ້​ເຈົ້າ​ຄືນ.’