Matthew 22:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ພວກເຂົາ​ຕອບ​ວ່າ, “ເປັນ​ຂອງ​ກາຍຊາ”. ດັ່ງນັ້ນ ພຣະອົງ​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ແກ່​ພວກເຂົາ​ວ່າ, “ເຫດສະນັ້ນ ສິ່ງໃດ​ທີ່​ເປັນ​ຂອງ​ກາຍຊາ ຈົ່ງ​ຄືນ​ໃຫ້​ແກ່​ກາຍຊາ ແລະ ສິ່ງໃດ​ເປັນ​ຂອງ​ພຣະເຈົ້າ ຈົ່ງ​ຖວາຍ​ຄືນ​ໃຫ້​ແກ່​ພຣະເຈົ້າ”.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ນິ່ນ ບົວ ເຕົາ, “ຊີ​ຊາ ເຍີຍ.” ເຢ​ຊູ ຕສ່ຽວ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, “ຮນັ້ງ ໜ່າຍ, ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຊີ​ຊາ ຮູ່ງ ເຍີຍ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ຊີ​ຊາ ຮູ່ງ. ຫາຍ ຫຍູ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ທິນ-ຮູ່ງ.”
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພວກເຂົາ​ຕອບ​ວ່າ, “ເປັນ​ຂອງ​ກາຍຊາ.” ດັ່ງນັ້ນ ພຣະເຢຊູເຈົ້າ​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ແກ່​ພວກເຂົາ​ວ່າ, “ເຫດສະນັ້ນ ສິ່ງ​ທີ່​ເປັນ​ຂອງ​ກາຍຊາ ຈົ່ງ​ຄືນ​ໃຫ້​ແກ່​ກາຍຊາ ສິ່ງ​ທີ່​ເປັນ​ຂອງ​ພຣະເຈົ້າ ຈົ່ງ​ຄືນ​ຖວາຍ​ໃຫ້​ແກ່​ພຣະເຈົ້າ.”