Matthew 8:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Lao 2023 (ພຣະຄຳພີລາວສະບັບສະໄໝໃໝ່)
ພຣະອົງ​ໄດ້​ກ່າວ​ຕໍ່​ພວກມັນ​ວ່າ, “ໄປ!” ດັ່ງນັ້ນ ພວກມັນ​ຈຶ່ງ​ອອກໄປ ແລະ ເຂົ້າ​ໄປ​ສິງ​ຢູ່​ໃນ​ໝູ, ແລ້ວ​ໝູ​ທັງ​ຝູງ​ກໍ​ຟ້າວ​ແລ່ນ​ລົງ​ຕາລິ່ງຊັນ​ໂຕນ​ລົງ​ທະເລສາບ​ຈົມນ້ຳ​ຕາຍ​ໝົດ.
Lao Bible (ฉบับอักษรลาว)
ເຢ​ຊູ ກ໊ອງ, “ມີ່ງ ອ໊ະ!” ມ້ຽນ ຕສ່ຽວ ທສວດ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ອີ ເຕົ້າ ມ່ຽນ ມີ່ງ ເປັຍ ຕູ໌ງ ເດສ່ງ. ຕສຢັ້ງ ກວັ້ນ ຕູ໌ງ ຕສ່ຽວ ຖິວ ເອຈ່ຍ ຂຳ ດ໊ອດ ວວມ ຕສ໋ຽມ ໄຕ່ ເດສ່ງ ໝີ່ ອ໊ະ.
Lao Bible 2012 (ພຣະຄຳພີສັກສິ)
ພຣະອົງ​ໄດ້​ບອກ​ພວກ​ມັນ​ວ່າ, “ໄປ​ໄດ້” ດັ່ງນັ້ນ ພວກມັນ​ຈຶ່ງ​ອອກ​ໄປ​ແລະ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ​ສິງ​ໃນ​ຝູງ​ໝູ ໃນ​ທັນໃດນັ້ນ ໝູ​ທັງ​ຝູງ​ກໍ​ຟ້າວ​ແລ່ນ​ລົງ​ຕາລິ່ງຊັນ ແລະ​ໂຕນລົງ​ທະເລສາບ​ຈົມ​ນໍ້າ​ຕາຍ​ໝົດ.