1 Samuel 25:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Sakykite jam: ‘Ramybė tebūna tau, ramybė tavo namams ir ramybė viskam, ką turi.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Sakykite taip: ‘Ilgiausių metų! Ramybė tau, tavo namams ir viskam, ką turi!
Lithuanian 2012
Sakykite taip: ‘Ilgiausių metų! Ramybė tau, tavo namams ir viskam, ką turi!
Lithuanian 2012 EKU
Sakykite taip: ‘Ilgiausių metų! Ramybė tau, tavo namams ir viskam, ką turi!
Lithuanian 2012 KAN
Sakykite taip: ‘Ilgiausių metų! Ramybė tau, tavo namams ir viskam, ką turi!
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
ir taip sakykite gyvenančiam gerovėje: ‘Ramybė tebūna tau, ramybė tebūna tavo namams ir ramybė tebūna viskam, ką tu turi.