Jeremiah 23:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Jų pranašai ir kunigai yra bedieviai, net savo namuose aptinku jų nedorybę’‘,­sako Viešpats.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
„Net kunigai ir pranašai — bedieviai! Net savo Namuose atradau jų nedorybes, — tai VIEŠPATIES žodis. —
Lithuanian 2012
„Net kunigai ir pranašai – bedieviai! Net savo Namuose atradau jų nedorybes, – tai VIEŠPATIES žodis. –
Lithuanian 2012 EKU
„Net kunigai ir pranašai – bedieviai! Net savo Namuose atradau jų nedorybes, – tai VIEŠPATIES žodis. –
Lithuanian 2012 KAN
„Net kunigai ir pranašai – bedieviai! Net savo Namuose atradau jų nedorybes, – tai VIEŠPATIES žodis. –
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Nes tiek pranašai, tiek kunigai yra susiteršę; taip, savo namuose aptikau jų nedorybę, – sako VIEŠPATS.