Job 28:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Gelmė sako: ‘Ji ne pas mane’, jūra sako: ‘Jos nėra manyje’.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Bedugnė sako: ‘Čia jos nėra!’ Jūra sako: ‘Aš jos neturiu!’
Lithuanian 2012
Bedugnė sako: ‘Čia jos nėra!’ Jūra sako: ‘Aš jos neturiu!’
Lithuanian 2012 EKU
Bedugnė sako: ‘Čia jos nėra!’ Jūra sako: ‘Aš jos neturiu!’
Lithuanian 2012 KAN
Bedugnė sako: ‘Čia jos nėra!’ Jūra sako: ‘Aš jos neturiu!’
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Gelmė sako: „Jos nėra pas mane“; o jūra sako: „Jos nėra su manimi“.