John 3:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Jis liudija, ką matė ir girdėjo, tik niekas Jo liudijimo nepriima.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Jis liudija, ką yra girdėjęs ir matęs, tik niekas jo liudijimo neklauso.
Lithuanian 2012
Jis liudija, ką yra girdėjęs ir matęs, tik niekas jo liudijimo neklauso.
Lithuanian 2012 EKU
Jis liudija, ką yra girdėjęs ir matęs, tik niekas jo liudijimo neklauso.
Lithuanian 2012 KAN
Jis liudija, ką yra girdėjęs ir matęs, tik niekas jo liudijimo neklauso.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Ir ką jis yra matęs ir girdėjęs, tai jis liudija; bet niekas nepriima jo liudijimo.