Luke 24:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Jų žodžiai jiems pasirodė esą tuščios šnekos, ir jie moterimis nepatikėjo.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Tas pranešimas jiems pasirodė esąs tuščios šnekos, ir jie moterimis netikėjo.
Lithuanian 2012
Tas pranešimas jiems pasirodė esąs tuščios šnekos, ir jie moterimis netikėjo.
Lithuanian 2012 EKU
Tas pranešimas jiems pasirodė esąs tuščios šnekos, ir jie moterimis netikėjo.
Lithuanian 2012 KAN
Tas pranešimas jiems pasirodė esąs tuščios šnekos, ir jie moterimis netikėjo.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Bet jų žodžiai jiems atrodė kaip tuščios pasakos, ir jie netikėjo jomis.