Luke 24:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Atsisėdęs su jais prie stalo, paėmė duoną, laimino, laužė ir davė jiems.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Įsitaisęs su jais prie stalo, paėmė duoną, palaimino, laužė ir davė jiems.
Lithuanian 2012
Įsitaisęs su jais prie stalo, paėmė duoną, palaimino, laužė ir davė jiems.
Lithuanian 2012 EKU
Įsitaisęs su jais prie stalo, paėmė duoną, palaimino, laužė ir davė jiems.
Lithuanian 2012 KAN
Įsitaisęs su jais prie stalo, paėmė duoną, palaimino, laužė ir davė jiems.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Ir įvyko, kai jis atsisėdo su jais prie valgio, jis paėmė duoną, palaimino ją, laužė ir davė jiems.