Malachi 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
‘‘Aš nekenčiu skyrybų, nekenčiu smurtu sutepto drabužio’‘,sako kareivijų Viešpats, Izraelio Dievas.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
„Aš nekenčiu skyrybų, — sako VIEŠPATS, Izraelio Dievas, — ir dangstymosi smurtu lyg drabužiu“, — sako Galybių VIEŠPATS. Taigi įsidėmėkite ir nebūkite neištikimi.
Lithuanian 2012
„Aš nekenčiu skyrybų, – sako VIEŠPATS, Izraelio Dievas, – ir dangstymosi smurtu lyg drabužiu“, – sako Galybių VIEŠPATS. Taigi įsidėmėkite ir nebūkite neištikimi.
Lithuanian 2012 EKU
„Aš nekenčiu skyrybų, – sako VIEŠPATS, Izraelio Dievas, – ir dangstymosi smurtu lyg drabužiu“, – sako Galybių VIEŠPATS. Taigi įsidėmėkite ir nebūkite neištikimi.
Lithuanian 2012 KAN
„Aš nekenčiu skyrybų, – sako VIEŠPATS, Izraelio Dievas, – ir dangstymosi smurtu lyg drabužiu“, – sako Galybių VIEŠPATS. Taigi įsidėmėkite ir nebūkite neištikimi.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Nes VIEŠPATS, Izraelio Dievas, sako, kad nekenčia paleidimų; nes jie apdengia smurtą savo drabužiu, sako kariuomenių VIEŠPATS; todėl saugokite savo dvasią, kad nesielgtumėte išdavikiškai.