Mark 5:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Jis gyveno kapų rūsiuose, ir niekas negalėjo nė grandinėmis jo surakinti.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Jis gyveno kapų rūsiuose, ir niekas negalėjo nė grandinėmis jo surakinti.
Lithuanian 2012
Jis gyveno kapų rūsiuose, ir niekas negalėjo nė grandinėmis jo surakinti.
Lithuanian 2012 EKU
Jis gyveno kapų rūsiuose, ir niekas negalėjo nė grandinėmis jo surakinti.
Lithuanian 2012 KAN
Jis gyveno kapų rūsiuose, ir niekas negalėjo nė grandinėmis jo surakinti.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
kuris gyveno tarp kapų; ir niekas negalėjo jo surišti nei grandinėmis;