Matthew 15:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Jis atsakė: ‘‘Nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams’‘.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Jis atsakė: „Nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams“.
Lithuanian 2012
Jis atsakė: „Nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams“.
Lithuanian 2012 EKU
Jis atsakė: „Nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams“.
Lithuanian 2012 KAN
Jis atsakė: „Nedera imti vaikų duoną ir mesti šunyčiams“.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Bet jis atsakydamas tarė: „Nedera imti vaikų duoną ir mesti ją šunims“.