Philippians 1:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Broliai, aš noriu, kad jūs žinotumėte, jog mano būklė pasitarnavo Evangelijos plitimui.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Broliai, noriu, kad žinotumėte, jog mano būklė išėjo į gera Evangelijos plitimui.
Lithuanian 2012
Broliai, noriu, kad žinotumėte, jog mano būklė išėjo į gera Evangelijos plitimui.
Lithuanian 2012 EKU
Broliai, noriu, kad žinotumėte, jog mano būklė išėjo į gera Evangelijos plitimui.
Lithuanian 2012 KAN
Broliai, noriu, kad žinotumėte, jog mano būklė išėjo į gera Evangelijos plitimui.
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Bet noriu, kad jūs suprastumėte, broliai, kad tai, kas man atsitiko, labiau pasitarnavo evangelijos plitimui;