Proverbs 30:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
skruzdės nėra stipri tauta, tačiau vasarą prisirengia sau maisto;
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
skruzdės — bejėgė tauta, bet apsirūpinanti maistu vasarą,
Lithuanian 2012
skruzdės – bejėgė tauta, bet apsirūpinanti maistu vasarą,
Lithuanian 2012 EKU
skruzdės – bejėgė tauta, bet apsirūpinanti maistu vasarą,
Lithuanian 2012 KAN
skruzdės – bejėgė tauta, bet apsirūpinanti maistu vasarą,
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
skruzdės – nestipri tauta, tačiau jos vasarą pasiruošia savo maisto;