Song of Solomon 1:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Lithuanian (KBV) (Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas)
Nusivesk mane! Mes bėgsime paskui tave. Karalius parsivedė mane į savo kambarius! Mes džiaugsimės ir linksminsimės dėl tavęs, mes prisiminsime tavo meilę labiau negu vyną. Jos tikrai tave myli.
Lithuanian (LBD) 2012 (Biblija arba Šventasis Raštas)
Pasiimk mane! Skubėkime! Vesk mane, karaliau, į savo kambarius. [Choras:] Tavimi mes džiaugsimės ir linksminsimės, skonėsimės tavo meile labiau negu vynu. Tave mylintys teisingai daro!
Lithuanian 2012
Pasiimk mane! Skubėkime! Vesk mane, karaliau, į savo kambarius. [Choras:] Tavimi mes džiaugsimės ir linksminsimės, skonėsimės tavo meile labiau negu vynu. Tave mylintys teisingai daro!
Lithuanian 2012 EKU
Pasiimk mane! Skubėkime! Vesk mane, karaliau, į savo kambarius. [Choras:] Tavimi mes džiaugsimės ir linksminsimės, skonėsimės tavo meile labiau negu vynu. Tave mylintys teisingai daro!
Lithuanian 2012 KAN
Pasiimk mane! Skubėkime! Vesk mane, karaliau, į savo kambarius. [Choras:] Tavimi mes džiaugsimės ir linksminsimės, skonėsimės tavo meile labiau negu vynu. Tave mylintys teisingai daro!
Lithuanian Bible (Karaliaus Jokūbo Versija Lietuviškai 2012 Edition) 2012 - KJV
Trauk mane artyn, mes bėgsime paskui tave; karalius mane atvedė į savo kambarius; mes linksminsimės ir džiaugsimės tavimi, mes prisiminsime tavo meilę labiau už vyną; tiesieji myli tave.