1 Kings 11:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Onyomogi ki i rok ma yam Rwot ojuko jo Icrael i komgi kun waco ni, “Pe wubinyomo anyiragi, kadi wa gin bene pe gibinyomo anyirawu, pien ada miyo giloko cwinywu dok cen ka lubo lubaŋagi.” Ento Solomon cwinye omaro anyira-nu matek,
Luo (MUMA MALER 1976)
To Ruoth Nyasaye nosewuoyo ni jo-Israel kuom ogendnigo niya, “Kik ukend nyigi, to gin bende kik uyienigi mondo gikend nyiu, nikech adier ginilok chunyu mondo ulam nyisechegi.” To kata kamano Solomon nohero mon-go ahinya.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Negia e ogendini mane Jehova Nyasaye okwero jo-Israel kawacho niya, “Kik ukendru kodgi, nikech adier ginilok chunyu ma uluw nyisechegi.” Kata kamano, Solomon nomoko kuomgi gihera.