1 Kings 18:34 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Ka dok owacci, “Dok wumed onyo iye pii”; ci gunwoyo onyo pii tyen me aryone, Dok owacci, ‘“‘Wumed tyen me adekke”; ci gumedo tyen me adekke.
Luo (MUMA MALER 1976)
Nowacho niya, “Meduru kendo.” Mi ne gitimo kamano. Nowacho kendo ni, “Timuru mar adek.” Mi ne gitimo,
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nomedo wachonegi niya, “Timuru kamano kendo mine gitimo kamano kendo.” Eka nogolo chik kowacho niya, “Timeuru mar adek” mine gitime mar adek.