1 Kings 2:42 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
kabaka ocwalo dano ka lwoŋo Cimei, ci, owaco bote ni, “Yam pe amiyo ikwoŋo kwon i nyiŋ Rwot, kun ajuki matek ma awacci, ‘ŋe atir ni, i nino ma ibicito iye woko i kabedo mo mukene, ibito’? Ci in igamo doga ni, ‘Lok ma iwaco-ni ber; abilubo.’
Luo (MUMA MALER 1976)
noluongo Shimei, mowachone niya, “Namiyo ikuong’ori e nying Ruoth Nyasaye, kendo asiemi matek, kawachoni ni, ‘Ng’e adier ni chieng’ ma iniwuog oko kidhi kamoro amora, to nonegi.’ Kendo idwoka ni, ‘Anatim kaka iwacho.’
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
ruoth noluongo Shimei mowachone niya, “Donge ne akwongʼora gi nying Jehova Nyasaye ka asiemi ni chiengʼ ma iniwuogi mondo idhi kamoro amora to ibed kingʼeyo ni initho? To e kindeno niwachona niya, ‘Gima iwacho ber, abiro luwo.’