1 Kings 20:42 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Dano-nu owaco bot kabaka ni, “Rwot owaco kuman ni, Pien in ityeko bwoto dano ma onoŋo an aciko ni myero ginek woko, pienno gibineko in ma kakare, gibineko lwakki bene ma ka lwakke.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Nowacho ni ruoth niya, “Ruoth Nyasaye owacho kama: ‘Ng’at ma nyocha adwaro ni mondo otho, iseweyo odhi, omiyo ibiro tho kare, kendo jogi biro tho kar joge.’ ”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nowacho ni ruoth niya, “Ma e gima Jehova Nyasaye owacho: ‘Iseweyo ngʼat mane awacho ni nyaka tho odhi thuolo. Kuom mano inichul ngimane gi ngimani kendo jogi kuom joge.’ ”