1 Samuel 2:30 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Pi meno Rwot Lubaŋa pa Icrael otuco atyer ni, ‘Yam aciko ni, jo me odi ki jo me ot pa kwaru gibimedde ta tiyo ticgi i nyima matwal’; ento kombeddi Rwot otuco atyer ni, ‘Lok me cikke meno pire obotti woko ki bota, pien jo ma giketo deyo i koma an bene abiketo deyo i komgi, ento jo ma gicaya pe abiketo cwinya i komgi.
Luo (MUMA MALER 1976)
Nasingora ni dhoodu ni ginitina nyaka chieng’. To koro awacho ni ok nobed kamano ngang’, nimar joma miya duong’ ema nami duong’, to jogo mochaya, ok nokwan ka gimoro.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
“Kuom mano Jehova Nyasaye ma Nyasach jo-Israel wacho ni, ‘Ne asingora ni odi kod od wuonu nobed jotichna nyaka chiengʼ.’ To koro Jehova Nyasaye wacho ni, ‘Ma ok anatim! Joma miya duongʼ ema abiro miyo duongʼ, to joma ochaya ok nobed gimoro.