2 Chronicles 23:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
En dok okwanyo ludito mony, ki rwodi, ki lulo wi lwak, kacel ki lwak ducu, ci gucako kela ka baka woko ki i ot pa Rwot kun gidorre giwok ki i doggola ma malo nio kwede wa i ot pa kabaka, Ci guketo kabaka obedo piny i wi komker pa luker.
Luo (MUMA MALER 1976)
Eka nodhi gi jotend askeche gi jodongo kod jotend ji kaachiel gi ji duto, kendo ne giwuok gi ruoth e Od Ruoth Nyasaye. Ne gikowe nyaka od ruoth, ka giluwo dhorangach mamalo, mi ne gikete e kom duong’ne.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nokawo jotend migepe mag jolweny mia achiel-ka, jood ruoth, jotend ji kaachiel gi jopinyno duto kendo negigolo ruoth oko mar hekalu mar Jehova Nyasaye. Negidhi e od ruoth ka giluwo Rangach Mamalo kendo giketo ruoth e kom duongʼne.