2 Chronicles 30:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Jo mapol i kom lwak onoŋo gua ki i lobo Epraim, Manace, Icakar ki Jebulun, ma pud peya gulonnye kengi, ento gubedo ka camo karama me Kato (Paska) i yo mu kene mapat ki ma giciko con. Kadi bed kumeno, Kejekia olego pigi, kun wacci, “In Rwot maber tim kica ki dano acel acel
Luo (MUMA MALER 1976)
Adieri, ji mathoth, ma ng’enygi noa Efraim gi Manase gi Isakar kod Zebulun, ne pok opwodhore, to kata kamano ne gichamo Pasaka, ka ok giluwo chik. To Hezekia nokwayonigi kawacho niya, “Ruoth Nyasaye mang’won, ma Nyasach kwerewa, mondo ong’won ni ng’ato ka ng’ato
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Kata obedo ni ji mathoth manowuok e piny Efraim gi Manase gi Isakar kod Zebulun ne ok opwodhore, to kata kamano negichamo Pasaka ka ok giluwo gima nondiki. To Hezekia nolamonigi kawacho niya, “Mad Jehova Nyasaye mangʼwon owene ngʼato angʼata,