2 Chronicles 31:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Kejekia ocako keto ajwagi ki Lulevi i dul ticgi, oketogi i dul ki dul, ŋat acel acel macalo ticce tye, ma gin ajwagi ki Lulevi ticgi obedo me tyero gitum awaŋa ki gityer lakwecwiny, kun gitiyo bene i dog gaŋ mapatpat me ot pa Rwot pi miyo pwoc ki pak.
Luo (MUMA MALER 1976)
Bang’e Hezekia nopogo jodolo gi jo-Lawi e migepe mopogore opogore, kaka tichgi nobet. Moko noketo mondo otim misengni miwang’o pep, to moko misengni mag sawo, kendo moko mondo orit dhorangeye mag Od Ruoth Nyasaye, to moko mondo ogo erokamano kendo opak Ruoth Nyasaye gi wer.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Hezekia nopogo jodolo kod jo-Lawi migepe mondo gichiw misengini miwangʼo pep kod misango mar lalruok kod tije lemo gi dwoko erokamano kod wero wende pak e dhorangeye mag kambi Jehova Nyasaye.