2 Kings 13:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ci i kare ma gitye ka yiko laco mo, nen, buca mony pa luyak otuc, ci kom dano muto-ni gibolo i lyel pa Elica. Ka kom dano-nu ogudo cogo pa Elica, ci ocer woko, ocuŋ ki tyene.
Luo (MUMA MALER 1976)
To chieng moro kane jomoko yiko ng’ato, ne gipo ka gineno wasigu kabiro, mi ne gibolo ringre ng’atno ei liend Elisha. To kane ringre ng’at mothono olwar kuom choke Elisha, chunye noduogo, mochung’.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Chiengʼ moro kane jo-Israel yiko ngʼato, negipo ka gineno wasigu kabiro, mi negibolo ringre ngʼatno e bur mane oike Elisha. Kane ringre ngʼatno olwar e choke Elisha, nopo ka chunye odwogo mochungʼ gi tiendene.