2 Kings 2:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
En ocito wa i Betel; i kare ma en tye ka wot i wanayo, litino awobe gua ki i gaŋ gubino gucako nyware, kun giwacci, “Cit malo, lawiye otal: Cit malo, lawiye otal.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Elisha noa kuno, modhi Bethel to kane pod enie yo koidho thur, rawere moko nowuok e dalano, monyiere, ka giyanye ni, “Rabondoni, dhi adhiya! Rabondoni, dhi adhiya!”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Elisha noa kanyo modhi Bethel to kane oyudo owuotho e yo, yawuowi moko noyudo wuotho koa Bethel kendo ne giyanye kagiwacho niya, “Rabondoni, dhiyo adhiya! Rabondoni, dhiyo adhiya!”