2 Kings 4:36 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ka olwoŋo Gikaji owacce ni, “Lwoŋ Lacunem man,” Ocito olwoŋe. Ka obino bote, ci owacci, “Gam wodi eno,”
Luo (MUMA MALER 1976)
Elisha noluongo Gehazi, mowachone niya, “Luong chi Shunem.” Mi noluonge. Kane obiro, Elisha nowachone niya, “Kaw wuodi.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Elisha noluongo Gehazi mowachone niya, “Luong chi Shunem-cha.” Kendo Gehazi notimo kamano. Kane chi Shunam cha obiro, Elisha nowachone niya, “Kaw wuodi.”