2 Kings 7:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Ladit me askari ma kabaka jeŋo ciŋe i kome, ogamo dog dano pa Lubaŋa ni, “Ka ce Rwot kikome aye biyabo wan dirica ki i polo, ci meno bitimme?” Elica ogamo ni, “In ibineno ki waŋi, ento pe ibicamone.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Jaduong’ lweny ma nyagach ruoth nowacho ni ng’at Nyasaye niya, “Bende gini ditimre adier, kata da Ruoth Nyasaye yaw dirise polo?” To nodwoke niya, “Ibiro nene gi wang’i, to ok nichame!”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Jatelo ma ruoth ne yiengore e goke nowachone ngʼat Nyasaye niya, “Winji, kata ka Jehova Nyasaye nyalo yawo dhorangeye mag polo, bende manyalo timore adier?” Elisha nodwoke niya, “Ibiro neno ma gi wengeni iwuon, to ok inicham gimoro amora kuomgi!”