2 Samuel 20:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
Lok meno pe ada. Ento dano mo ma i lobo godi me Epraim ma gilwoŋo Ceba wod pa Bikri aye otiŋo ciŋe i kom kabaka Daudi. Wumiwa en keken, ci abia aweko gaŋwu woko.” Dako-nu odok iyi bot Joab ni, “Nen ba, gibibolli wiye wok ki i wi cel.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Ok en kamano, to ng’at moro miluongo ni Sheba wuod Bikri, modak e piny gode mag Efraim, ema osepiem gi ruoth Daudi. Omiyo goluru mana ng’atno kende, eka abiro weyo dalani.” Dhakono nowacho ni Joab niya, “Ber! Wabiro dironi wiye gi ewi ohinga.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Ngangʼ, ok en kamano! To gima timore en ni ngʼat moro miluongo ni Sheba wuod Bikri, moa e piny gode mag Efraim, ema piem gi ruoth Daudi. Omiyo miya ngʼatno kende, to abiro weyo dala maduongʼni.” Dhakoni nowachone Joab niya, “Wiye ibiro dirni gi ewi ohinga.”