Acts 26:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
I cwiny dyeceŋ, kabaka, aneno ki i waŋa yo ka dero a ki i polo ma ryeny matar makato ceŋ; oryeny oboyo koma dyere ki jo ma guwoto kweda bene.
Luo (MUMA MALER 1976)
To ruoth Agripa, kane an e yo adhi godiechieng’, ne apo ka aneno ler mang’ang’ni moloyo wang’chieng’, karieny koa e polo, mi olwora kaachiel gi joma ne wan-go.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
To ruoth Agripa, kane an e yo awuotho kar odiechiengʼ tir, ne aneno ler moa e polo mangʼangʼni moloyo wangʼ chiengʼ kendo nomenya kaachiel gi joma ne awuothogo.