Colossians 3:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Wun lutic, myero wuwiny luditowu me lobo man i lok ducu ki cwiny acel, pe i tic ma bwolo waŋ dano keken, kun wumito wuyom cwiny dano, ento wuti i cwiny me lworo Rwot.
Luo (MUMA MALER 1976)
Un wasumbini bende, winjuru chutho ruodhiu mae pinyni, kendo ka utiyo, to kik uti mana ni mondo ji oneu, ka gima udwaro bedo malong’o ni ji, to keturu chunyu e tichu, nikech uluoro Ruoth
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Un, wasumbini, luoruru ruodhiu mag pinyni e weche duto kendo kik utim kamano mana sa ma gichungʼ butu ka gingʼiyou kutiyo, ka gima udwaro morogi, to timuru kamano gi chuny ma thuolo kendo kuluoro Ruoth.