Deuteronomy 28:53 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
“Wubicamo riŋo kom litinowu, en aye riŋo kom awobewu ki anyirawu ma Rwot Lubaŋawu omiyo botwu, i kare ma girumo gaŋwu woko, i kare me can madwoŋ ma lumerokwu gibiketo i komwu.
Luo (MUMA MALER 1976)
Wasikugo nokelnu chandruok malich ahinya, e ndalo ma giluoro e miechu, mi unucham kata mana nyithindu uwegi ma Ruoth Nyasaye ma Nyasachu omiyou.
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nikech chandruok maniyudi ka wasiki okeloni ka in e twech, nucham nyaka nyithindu munywolo, ma gin ringre yawuotu kod nyiu ma Jehova Nyasaye ma Nyasachu osemiyou.