Exodus 16:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Luo (Acoli Baibul) 1985
kun giwaco botgi ni, “Kono nene Rwot aye onekowa ki cine i lobo Ejipt, ka ma yam wabedo i ŋet agulu riŋo, ma wacamo kwon yeŋowa; ento in ikelowa wa i kany ka neko lwak man ducu ki kec.”
Luo (MUMA MALER 1976)
ka giwacho niya, “Mad ne Ruoth Nyasaye negwa e piny Misri, kuma ne wanyalo betie piny gi tap ring’o e nyimwa, mwachiem mana kaka wadwaro. To koro usekelowa e thimni mondo kech onegwa waduto!”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Jo-Israel nowachonegi niya, “Mad ne Jehova Nyasaye negwa e piny Misri! Kuno ne wabet kwalworo agulni mopongʼ gi ringʼo, kendo ne wachamo kit chiemo moro amora mane wadwaro, to isekelowa e thim ka mondo kech oneg ogandani duto.”