Exodus 34:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Luo (Acoli Baibul) 1985
Owaco ni. “Koni doŋ ka ayomo cwinyi, ai Rwot, alegi in Rwot iwot kwedwa, kadi bed waŋ jo ma ŋutwa tek; itimwa kica pi rocwa ki balwa, imiwa wabed lwakki.”
Luo (MUMA MALER 1976)
Nowacho niya, “A Ruoth Nyasaye, kimor koda adier, to koro akwayi mondo idhi kodwa, jogi tokgi tek, to kata kamano, yie iwenwa kethowa gi richowa, kendo ikawwa ka mwanduni iwuon.”
Luo 1980 (Motingʼo Loko Manyien)
Nowacho niya, “Yaye Ruoth Nyasaye, ka ayudo ngʼwono e nyim wangʼi, to yie idhi kodwa. Kata obedo ni jogi gin joma tokgi tek kamano, to wenwa kuom timbewa mamono kod richowa kendo kwan-wa kaka mwanduni.”